Hanoi will allow no outdoor programs on New Year’s Eve while the central towns of Hue and Hoi An will suspend a series of countdown events due to the worsening pandemic situation.
Hà Nội sẽ không cho phép các chương trình ngoài trời vào đêm giao thừa và các thị trấn trung tâm như Huế và Hội An cũng sẽ tạm dừng một loạt các sự kiện đếm ngược do tình hình nghiêm trọng của đại dịch.
Authorities in Hanoi have decided not to organize fireworks shows and outdoor countdown events on New Year’s Eve as in previous years in order to prevent the gathering of large crowds amid the surge in daily infections over the past weeks.
Chính quyền thành phố Hà Nội đã quyết định không tổ chức bắn pháo hoa và sự kiện đếm ngược ngoài trời vào đêm giao thừa như những năm trước nhằm ngăn chặn tình trạng tụ tập đông người trong bối cảnh tình trạng các ca lây nhiễm tăng cao trong những tuần qua.
The capital city of more than 8 million people has recorded over 42,000 infections during the fourth coronavirus wave that hit the country late April. It has seen a surge in daily infections over the past two weeks, becoming the country’s Covid epicenter, prompting local authorities to suspend on-site dining in many downtown districts and tighten pandemic prevention measures.
Thủ đô Hà Nội với hơn 8 triệu dân đã ghi nhận hơn 42.000 ca nhiễm trong đợt làn sóng Covid lần thứ tư vào cuối tháng tư vừa qua. Nó đã chứng kiến sự gia tăng các ca nhiễm hàng ngày trong hai tuần qua, trở thành tâm điểm Covid của đất nước, khiến chính quyền địa phương tạm dừng việc ăn uống tại chỗ ở nhiều quận trung tâm thành phố và thắt chặt các biện pháp phòng chống đại dịch.
Hoi An will also cancel an art program planned December 31 to welcome the New Year as the town has recorded a series of community transmissions over the past days with unclear transmission source.
Được cộng đồng mạng truyền tay hàng loạt những ngày qua với thông tin không rõ ràng rằng Hội An cũng sẽ hủy một chương trình nghệ thuật dự kiến ngày 31 tháng chạp.
The ancient town plans to welcome over 400 domestic tourists on tour packages containing visits to the town and local traditional craft villages with strict pandemic prevention measures on the first day of 2022.
Vào ngày đầu năm 2022, thành phố cổ có kế hoạch đón hơn 400 khách du lịch trong nước với các chuyến tham quan thị trấn và các làng nghề truyền thống của địa phương với các biện pháp phòng chống dịch nghiêm ngặt.
Authorities in Thua Thien-Hue Province have also decided to suspend a countdown event scheduled to be held in the downtown area of Hue on New Year’s Eve and to postpone the January 1 launch of a night street zone around Hue’s Imperial Citadel.
Các nhà chức trách tỉnh Thừa Thiên-Huế cũng đã quyết định tạm dừng sự kiện đếm ngược dự kiến tổ chức tại khu vực trung tâm thành phố Huế vào đêm giao thừa và hoãn khai trương khu phố đêm quanh Hoàng thành Huế vào ngày 1 tháng giêng.
Over the past week, Thua Thien Hue has recorded nearly 400 new infections every day, more than half of which are community transmissions.
Hơn một tuần qua, mỗi ngày Thừa Thiên Huế ghi nhận gần 400 ca nhiễm mới, hơn một nửa số ca nhiễm là lây nhiễm từ cộng đồng.
Prime Minister Pham Minh Chinh had last week ordered a ban on large gatherings during the New Year and Tet (Lunar New Year) holidays over the worsening pandemic situation and rising concerns about the Omicron variant.
Tuần trước, Thủ tướng Phạm Minh Chính đã ra lệnh cấm tụ tập đông người trong dịp Tết Dương lịch và Tết Nguyên đán vì tình hình đại dịch ngày càng trầm trọng và lo ngại về biến thể Omicron gia tăng.
HCMC is among several localities to have announced to cancel New Year’s Eve firework shows.
TP.HCM là một trong số các địa phương thông báo hủy bắn pháo hoa đêm giao thừa.
*Bài viết của tác giả Vo Hai, Dac Thanh, Vo Thanh, link bài viết tại :
https://e.vnexpress.net/news/travel/hanoi-bans-outdoor-new-year-s-eve-programs-over-covid-4409950.html
Từ mới:
suspend (v) /səˈspend/ : đình chỉ, hoãn, tạm ngừng
epicenter (n) /ˈep.ə.sen.t̬ɚ/: tâm chấn, tâm điểm
district (n) /ˈdɪs.trɪkt/ : quận, huyện, khu
transmission (n) /trænzˈmɪʃ.ən/ : sự phát, sự chuyền, sự chuyển giao
craft (n) /krɑːft/ : nghề thủ công, nghề
ban (v) /bæn/: cấm
2 comments
Hoi An will also cancel an art program planned December 31 to welcome the New Year as the town has recorded a series of community transmissions over the past days with unclear transmission source. Này là không roc nguồn lây phải ko ạ
đúng rồi cụm “unclear transmission source” : thì ở câu này mình dịch là chưa rõ nguồn lây