Home Việt Nam Những ai sẽ bị cách ly bởi virus corona tại Việt Nam?

Những ai sẽ bị cách ly bởi virus corona tại Việt Nam?

by Phạm Thư




As per Vietnam’s current regulations, everyone entering Vietnam from mainland China, Italy, Iran and South Korea have to be quarantined for at least 14 days.

Theo quy định hiện hành của Việt Nam, bất cứ ai nhập cảnh vào Việt Nam từ Trung Quốc đại lục, Ý, Iran và Hàn Quốc sẽ bị cách ly trong vòng ít nhất 14 ngày.

Vietnam started to take particularly strong measures on managing arrivals on February 3 when Prime Minister Nguyen Xuan Phuc ordered that all Vietnamese and foreigners entering the country from China must be quarantined for 14 days. The order applied to everyone who had passed by any of the 31 provinces in mainland China that had reported the novel coronavirus infection.

Việt Nam bắt đầu áp dụng các biện pháp cứng rắn trong việc quản lý những người nhập cảnh kể từ ngày 3 tháng 2 khi Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc yêu cầu tất cả những người Việt Nam và người nước ngoài nhập cảnh từ các vùng Trung Quốc sẽ bị cách ly trong vòng 14 ngày. Lệnh này áp dụng cho tất cả những ai đã ghé qua bất cứ 31 tỉnh của Trung Quốc đại lục nào đã có thông báo có ca nhiễm virus corona.

On February 25, when the virus began spreading far outside China, the PM barred entry for people arriving from all areas that had been hit by the new coronavirus, including those in South Korea, Italy, Japan and Iran.

Vào 25 tháng 2, khi virus bắt đầu lây nhiễm ra ngoài Trung Quốc, Thủ tướng đã ra lệnh cấm nhập cảnh với những người đến từ tất cả các vùng bị nhiễm virus corona, bao gồm cả những người từ Hàn Quốc, Ý, Nhật Bản và Iran.

In exclusive cases, people who had to enter Vietnam for state affairs or other special reasons have to complete health declaration procedures and then stay in quarantine for 14 days, he ordered.

Trong các trường hợp đặc biệt, những người nhập cảnh vào Việt Nam vì các mục đích ngoại giao hoặc những lý do đặc biệt khác sẽ phải hoàn thành thủ tục khai tình trạng sức khỏe và phải cách ly trong vòng 14 ngày, ông (Thủ tướng) cho biết.

This meant that people from countries stricken by Covid-19 but from cities and provinces free of the novel coronavirus did not have to be quarantined for 14 days. They only had to submit a health declaration and follow procedures deemed necessary on entering Vietnam.

Điều này có nghĩa rằng những người từ các quốc gia bị nhiễm Covid-19 nhưng lại từ các thành phố hoặc tỉnh thành không bị nhiễm virus corona không phải bị cách ly trong 14 ngày. Họ chỉ phải nộp bản khai báo tình trạng sức khỏe và làm theo các quy trình cần thiết khi nhập cảnh vào Việt Nam.

Then on Monday, Vietnam decided to classify three more nations, South Korea, Iran and Italy, as epidemic-hit nations, apart from China. This means that all people entering Vietnam from any area of these three nations have to be quarantined for 14 days, and any Vietnamese citizen traveling to any of the four nations will be quarantined and monitored on their return.

Sau đó vào thứ Hai, Việt Nam quyết định xếp thêm 3 quốc gia khác (vào danh sách quốc gia hạn chế nhập cảnh), gồm Hàn Quốc, Iran và Ý, là những quốc gia bị lây nhiễm virus, bên cạnh Trung Quốc. Điều này có nghĩa rằng tất cả những người nhập cảnh vào Việt Nam từ bất cứ khu vực nào trong 3 quốc gia này sẽ bị cách ly trong vòng 14 ngày, và bất cứ người dân Việt Nam nào di chuyển đến một trong bốn quốc gia sẽ bị cách ly và theo dõi khi họ trở về.

Việt Nam đang tuân thủ các quy định nghiêm ngặt để ngăn chặn bệnh dịch corona bùng phát

Quarantine procedures – Thủ tục cách ly

Local authorities at the port of entry will decide where a person will be quarantined and kept under medical observation. If a person develops any of the symptoms associated with the novel coronavirus infection, her/his body fluids will be tested and she/he will be moved to a hospital for further isolation and treatment in case test results are positive for the virus.

Chính quyền địa phương tại cửa khẩu sẽ quyết định nơi một người bị cách ly và theo dõi y tế. Nếu người đó có bất cứ triệu chứng có liên hệ tới việc lây nhiễm bệnh dịch corona, người đó sẽ được kiểm tra dịch cơ thể và sẽ bị chuyển đến bệnh viện để cách ly và điều trị nghiêm ngặt hơn đề phòng kết quả kiểm tra là dương tính với virus.

During their quarantine period, the person will be fed three meals a day and provided with other essential items needed for their daily life and routines.

Trong thời kỳ cách ly, người đó sẽ được ăn 3 bữa một ngày và cung cấp các vật dụng cần thiết cho cuộc sống và hoạt động sinh hoạt hàng ngày.

Once doctors certify that the quarantined persons are free of the virus, they will be placed under additional monitoring at home or medical camps until doctors decide they can be discharged.

Một khi bác sĩ xác nhận rằng người bị cách ly hoàn toàn không bị nhiễm virus, họ sẽ được theo dõi bổ sung thêm tại nhà hoặc các trạm y tế cho khi các sĩ quyết định rằng họ có thể xuất viện.

On Tuesday, the number of people suspected of the coronavirus infection in Vietnam dropped by 50 against Monday to 75. None of the suspects were reported in Hanoi, Ho Chi Minh City and Da Nang, the three largest cities in the country.

Vào thứ Ba, số người bị nghi nhiễm corona tại Việt Nam đã giảm xuống 50 so với còn số 75 vào thứ Hai. Không ai trong số những người nghi nhiễm được báo cáo ở Hà Nội, thành phố Hồ Chí Minh và Đà Năng, 3 thành phố lớn nhất của đất nước.

The Health Ministry deems those returning from stricken areas or those who’ve had direct contact with returnees from stricken areas and/or those who show Covid-19 symptoms as novel coronavirus suspects.

Bộ Y tế coi những người quay trở về từ những vùng bị nhiễm bệnh hoặc những người có tiếp xúc trực tiếp với những người quay trở về từ vùng bị nhiễm bệnh và/hoặc những người có triệu chứng nhiễm Covid-19 là những “nghi phạm” của virus corona.

As of Monday, Vietnam had either quarantined in field hospitals or placed under medical monitoring over 10,000 people.

Vào thứ Hai, Việt Nam đã hoặc cách ly tại bệnh viện dã chiến hoặc theo dõi tại các cơ sở y tế đối với hơn 10,000 người.

While the nation has not detected any new infections since February 13, and has discharged all 16 who’d tested positive for the novel coronavirus earlier, the global death toll continues to climb as the epidemic crosses national barriers to hit 76 countries and territories so far.

Trong khi quốc gia chưa phát hiện bất kỳ ca nhiễm mới kể từ 13 tháng Hai, và đã cho tất cả 16 người đã có kết quả dương tính với virus corona xuất viện trước đó, số ca tử vong toàn cầu vẫn tiếp tục tăng khi dịch bệnh đã vượt qua cả biên giới quốc gia để đến với 76 đất nước và vùng lãnh thổ cho đến nay.

3,130 have died of the Covid-19 infection so far. Mainland China has suffered the most deaths at 2,945, followed by Iran with 77, Italy with 52 and South Korea with 28. The U.S. has reported six deaths and Japan 12, including six on a cruise ship

3,130 người đã chết vì nhiễm Covid-19 cho đến nay. Trung Quốc đại lục đã có nhiều ca tử vong nhất với 2,945 người, theo sau là Iran với 77 người, Ý với 52 người và Hàn Quốc với 28 người. Hoa Kỳ đã có 6 ca tử vong và Nhật Bản có 12 ca, bao gồm 6 người trên du thuyền.

Nguồn: VnExpress

Xem thêm: 

You may also like

Leave a Comment