Home Việt Nam Thị trường âm nhạc Việt Nam hiện có xu hướng xoay quanh chủ đề LGBT

Thị trường âm nhạc Việt Nam hiện có xu hướng xoay quanh chủ đề LGBT

by Phạm Thư




A slew of musical videos featuring LGBT characters have been released and become YouTube sensations in 2019.  

Hàng loạt các sản phẩm video âm nhạc có các nhân vật thuộc cộng đồng LGBT đã được đăng tải và trở thành chủ đề nhạy cảm của YouTube trong năm 2019. 

The most popular has been Truc Nhan’s song titled “Sang Mat Chua” (Serve You Right), which has amassed almost 45 million views since it was released at the end of July.

Sản phẩm nổi tiếng nhất đến nay là “Sáng Mắt Chưa” của Trúc Nhân, thu hút được 45 triệu lượt xem kể từ khi ra mắt vào cuối tháng Bảy. 

Filmed for two years in Vietnam and Thailand at a cost of around VND2 billion ($86,000), Nhan’s video features catchy music, slick choreography and a comic story in which a gay man threatens to crash his ex-boyfriend’s wedding to a woman by revealing their previous homosexual relationship.  

Được quay trong vòng 2 năm tại Việt Nam và Thái Lan với mức kinh phí 2 tỷ VNĐ ($86,000), video của Nhân thể hiện một âm nhạc bắt tai, vũ đạo khéo léo và một cốt truyện hài hước, trong đó một người đàn ông đồng tính đe dọa sẽ phá đám cưới của người yêu cũ và một người phụ nữ bằng cách tiết lộ mối tình đồng tính trước đó của họ. 

Other singers offering their takes on LGBT this year include Gil Le, Dao Ba Loc, Mai Tien Dung, Van Mai Huong, Nguyen Tran Trung Quan, and Vu Cat Tuong.

Những ca sĩ khác đồng thời chào đón yếu tố LGBT vào trong sản phẩm của mình trong năm nay bao gồm Gil Lê, Đào Bá Lộc, Mai Tiến Dũng, Văn Mai Hương, Nguyễn Trần Trung Quân, và Vũ Cát Tường. 

Director Huynh Tuan Anh, who shot Van Mai Huong’s musical video “Nghe Noi Anh Sap Ket Hon” (I’ve Heard You’re Going to Get Married), told the media that the topic of LGBT is inevitable as there is now more social awareness.

Đạo diễn Huỳnh Tuấn Anh, người quay MV âm nhạc “Nghe Nói Anh Sắp Kết Hôn” của Văn Mai Hương, chia sẻ với truyền thông rằng chủ đề LGBT là không thể tránh khỏi khi xã hội ngày càng có nhận thức tốt hơn về vấn đề này. 

Vietnamese pop music has addressed homosexuality off and on over the years, not just this year. Some earlier gay and lesbian songs include “Tinh Tuyet Vong” (Desperate Love) by well-known songwriter Thai Thinh, who came out in 2006, Phuong Uyen’s “Chiec Bong” (The Shadow) and singer Thien Dang’s “Tim Lai Chinh Toi” (Finding Myself).

Nhạc pop Việt nam đã phổ cập các vấn đề đồng tính từ rất nhiều năm, chứ không chỉ năm nay. Một số bài hát về gay (đồng tính nam) và lesbian (đồng tính nữ) bao gồm “Tình Tuyệt Vọng” bởi nhạc sĩ nổi tiếng Thái Thịnh, người đã công khai giới tính vào năm 2006, bài hát “Chiếc Bóng” của Phương Uyên và bài hát “Tìm Lại Chính Tôi” của ca sĩ Thiện Đăng. 

Cinema too has featured LGBT issues, reflecting a solid tradition in Vietnamese culture that dates as far back as the love poems written in the 1960s.  

Thị trường âm nhạc Việt Nam ngày càng tập trung xoay quanh chủ đề LGBT.

Điện ảnh cũng đã phổ cập vấn đề về LGBT, phản ánh một truyền thống văn hóa Việt Nam vững chắc từ thời những bài thơ tình được viết trong những năm 1960. 

Though musical styles vary, there is a common theme of sad separation. Nguyen Tran Trung Quan’s characters for instance are always locked in an impossible, fatal love triangle.

Mặc dù có rất nhiều phong cách âm nhạc khác nhau, chúng đều có một chủ đề phổ biến là sự chia ly buồn bã. Lấy ví dụ như các nhân vật trong sản phẩm của Nguyễn Trần Trung Quân bị kìm hãm bởi một tam giác tình yêu bất khả thi và không thể tránh khỏi. 

Following last year’s “Mau Nuoc Mat” (The Color of Tears) about a lesbian who undergoes a sex reassignment surgery, Nguyen Tran Trung Quan released another video in October titled “Tu Tam” (From the Heart) about bisexuality.

Nối tiếp sản phẩm “Màu Nước Mắt” về một người đồng tính nữ trải qua cuộc phẫu thuật chuyển giới, Nguyễn Trần Trung Quân tiếp tục ra mắt sản phẩm tiếp theo vào tháng 10 có tên gọi “Tự Tâm” về chủ đề lưỡng tính. 

Like “Mau Nuoc Mat”, “Tu Tam” too features sizzling sexual scenes, stylized costumes and sets, good acting, and melodrama and tragedy.

Giống như “Màu Nước Mắt”, “Tự Tâm” cũng khắc họa những cảnh gợi dục nóng bỏng, những bộ trang phục và bối cảnh cách điệu, diễn xuất tốt, và cốt truyện kịch tính và bi kịch. 

In it, a gay king discovers that his queen has been cheating on him with his own lover, a bisexual Vietnamese two-chord fiddle artist who loves both of them.

Trong đó, một vị vua đồng tính nam phát hiện ra hoàng hậu của mình đã ngoại tình với người tình của chính anh ta, một nghệ sĩ đàn tranh Việt Nam yêu cả hai người họ. 

Set in some imagined royal court, “Tu Tam” has attracted views and comments from audiences from Myanmar, Thailand and Laos to Australia, Turkey and Brazil. Many viewers even want a sequel. The song has also been shared many times and commented positively on social media in China. 

Lấy bối cảnh hoàng gia huyền huyễn, “Tự Tâm” đã thu hút nhiều lượt xem và bình luận từ khán giả Myanmar, Thái Lan và Lào cho đến Úc, Thổ Nhĩ Kỳ và Brazil. Nhiều người xem thậm chí còn muốn có phần tiếp theo. Bài hát đồng thời cũng được chia sẻ rất nhiều lần và nhận được phản hồi tốt trên truyền thông của Trung Quốc. 

Vu Cat Tuong’s musical video “Co Nguoi” (Someone), which premiered on YouTube in November, is also tragic: a lesbian dancer breaks her leg after being hit by a car and so can’t dance with her partner any more.

Video âm nhạc “Có Người” của Vũ Cát Tường, ra mắt trên YouTube vào tháng 11, cũng là một bi kịch: một vũ công đồng tính nữ bị gãy chân sau khi bị đâm bởi xe ô tô và vì vậy không thể nhảy với bạn cặp của mình nữa. 

The same theme of separation is featured in Van Mai Huong’s song “Nghe Noi Anh Sap Ket Hon”, released in October, about two lesbians and two gay men.

Chủ đề chia ly cũng được thể hiện trong bài hát của Văn Mai Hương có tên “Nghe Nói Anh Sắp Kết Hôn”, ra mắt vào tháng 10, về hai người đồng tính nữ và hai người đồng tính nam. 

In both, a lesbian woman either addresses herself or is addressed by her woman lover as “anh”, the Vietnamese pronoun for a man older than oneself.

Trong cả hai video, người đồng tính nữ hoặc tự thừa nhận hoặc được người yêu đồng tính nữ của mình gọi là “anh”, đại từ Việt Nam dùng để chỉ người đàn ông lớn tuổi hơn bản thân. 

And as in Truc Nhan’s song, in Van Mai Huong’s musical video, the heterosexual wedding serves as a kind of crucifix which tears homosexual lovers apart.

Và như trong bài hát của Trúc Nhân, trong video âm nhạc của Văn Mai Hương, đám cưới giữa hai người dị tính (một nam và một nữ) như là một biểu tượng thiêng liêng xé nát tình yêu giữa những người đồng tính. 

Despite the increasing social awareness, the artists making these videos still admit to a tinge of apprehension.

Cho dù nhận thức của xã hội ngày càng tăng, những nghệ sĩ làm ra các video này vẫn thừa nhận rằng mình còn e ngại và lo sợ. 

Truc Nhan for example said he did feel afraid his song would be controversial.

Ví dụ như Trúc Nhân, anh cho biết mình đã lo sợ rằng bài hát của mình sẽ gây tranh cãi. 

Nguyen Tran Trung Quan admitted he had to think very carefully about shooting intimate scenes with Denis Dang, who plays the two-chord fiddle artist in “Tu Tam”, because he feared his parents might misunderstand and his fans might object.  

Nguyễn Trần Trung Quân thừa nhận mình phải suy nghĩ thật cẩn thận về việc quay những cảnh nóng với Denis Đặng, người đóng vai nghệ nhân đàn tranh trong “Tự Tâm”, bởi anh lo sợ rằng phụ huynh có thể hiểu nhầm và người hâm mộ của anh có thể thấy phản cảm. 

Van Mai Huong, who wrote the script for her musical video about lesbianism herself, found her kissing scene with woman model Dong Anh Quynh awkward and difficult to shoot, and it took them 20 takes to get it right.

Văn Mai Hương, người tự viết lời cho video âm nhạc của mình về đồng tính nữ, nhận thấy rằng cảnh hôn với người mẫu nữ Đồng Ánh Quỳnh rất ngượng ngùng và khó quay, và họ mất đến 20 lần quay để quay đúng. 

Dinh Ha Uyen Thu, who directed “Tu Tam”, said though she has directed many musical videos on LGBT themes, she still thinks very carefully before accepting a new offer because without the right touch the subject could easily become offensive.

Đinh Hà Uyên Thư, đạo diễn “Tự Tâm”, cho biết dù mình đã làm đạo diễn cho rất nhiều video âm nhạc có chủ đề LGBT, cô vẫn phải suy nghĩ rất cẩn thận trước khi chấp nhận một lời đề nghị bởi nếu không tiếp cận cẩn thận thì chủ đề này rất dễ trở nên phản cảm. 

To Huynh Tuan Anh, who has directed both movies and musical videos on LGBT themes, the homosexual kiss is particularly tricky. The greatest difficulty is to make actors and actresses agree to shoot such love scenes.

Với Huỳnh Tuấn Anh, người làm đạo diễn cho cả hai bộ phim và MV âm nhạc về chủ đề LGBT, nụ hôn đồng tính đặc biệt khó khăn. Trở ngại lớn nhất là khiến các diễn viên đồng ý quay cảnh yêu đương như vậy. 

But he said LGBT themes have been well received by audiences, suggesting the subject might not be as sensitive as people think.

Nhưng anh cho biết chủ đề LGBT đã được đón nhận nồng nhiệt từ khán giả, cho thấy rằng chủ đề có thể không nhạy cảm như nhiều người nghĩ. 

The music videos are also attractive to the LGBT community itself because many of its members really love art and spend a great deal of money on entertainment, he said. 

Anh cho biết, các MV âm nhạc cũng hấp dẫn đối với cộng đồng LGBT bởi rất nhiều người trong cộng đồng rất yêu nghệ thuật và dành phần lớn tiền bạc của mình cho giải trí. 

The cultural representation of LGBT people comes in all shapes and sizes and should not be taken at face value, because it may misrepresent or underrepresent its subject. 

Sự thể hiện của văn hóa LGBT xuất hiện dưới nhiều hình dáng và kích thước khác nhau và không nên được thực hiện chỉ trên giá trị bề mặt, bởi nó có thể bị thể hiện sai lệch hoặc khiến chủ đề thêm lệch lạc. 

Indeed, when it comes to the media, the representation of homosexuals has been found to be prejudiced.

Thật vậy, khi xuất hiện trên truyền thông, sự thể hiện đồng tính luyến ái có khá nhiều thành kiến. 

The Institute for Studies of Society, Economy and Environment (iSEE) and the Academy of Journalism and Communication in Hanoi found that as many as 41 percent of 502 articles in the print and electronic media they studied showed prejudices against homosexuality, while only 18 percent represented it objectively and positively.

Viện nghiên cứu Xã hội, Kinh tế và Môi trường (iSEE) và Học viện Báo chí và Truyền thông tại Hà Nội tìm ra rằng có 41% trong số 502 bài báo trên các ấn phẩm và báo mạng mà họ nghiên cứu cho thấy những định kiến về đồng tính luyến ái, trong khi chỉ 18% số đó cho thấy sự khách quan và tích cực. 

The perspectives of the remaining articles were unclear.  

Quan điểm đối với các bài báo còn lại là không rõ ràng. 

Media prejudices include portraying homosexual sex as abnormally excessive, uncontrollable and violent, homosexuality as concentrated in urban areas, among young people, among men, and among people working in the arts. In reality, it is much more diverse.

Thành kiến của truyền thông bao gồm khắc họa tình dục đồng tính là quá mức bất thường, không thể kiểm soát và bạo lực, đồng tính luyến ái tập trung ở khu vực thành thị, giữa những thanh niên trẻ tuổi, giữa đàn ông, và giữa những người hoạt động nghệ thuật. Trong thực tế, nó còn đa dạng hơn rất nhiều. 

For instance, an online survey of gay men by iSEE found that only 13.5 percent worked in art and entertainment, well behind customer service (18 percent), and only slightly more than in research, science and technology (11.4 percent).

Ví dụ, một cuộc khảo sát trực tuyến của người đồng tính nam thực hiện bởi iSEE cho thấy chỉ 13,5% người đồng tính làm việc trong ngành nghệ thuật và giải trí, đứng sau ngành chăm sóc khách hàng (18%), và chỉ hơi nhỉnh hơn một chút ngành khoa học và công nghệ (11,4%) trong nghiên cứu này. 

Homosexuals are also often stereotyped in the media as finding relationships at unsafe places associated with an unwholesome lifestyle such as bars, night clubs, public parks, and the streets, having multiple partners at the same time or constantly changing partners, and involving in crimes and social ills.

Đồng tính luyến ái thường bị rập khuôn trên các phương tiện truyền thông khi tìm kiếm các mối quan hệ tại những nơi nguy hiểm với lối sống không lành mạnh như quán rượu, câu lạc bộ đêm, công viên công cộng, đường phố, có nhiều người yêu cùng một lúc hoặc liên tục thay đổi người yêu, và có liên quan đến các tội phạm và bệnh xã hội. 

cộng đồng LGBT thường bị rập khuôn và định kiến.

As far as homosexual sex is concerned, it is not in any way more abnormal than heterosexual sex and is often overemphasized relatively to other common needs and rights such as love, marriage and, especially, children.

Khi đề cập đến quan hệ tình dục đồng giới, nó không hề khác thường gì so với quan hệ dị giới (giữa nam và nữ) và thường bị làm quá lên khi liên quan đến các nhu cầu và quyền thường thấy như tình yêu, hôn nhân, và, đặc biệt hơn cả, là con cái. 

In Vietnam, which is quite progressive about LGBT issues by Asian standards, marriage and family laws stop short of recognizing homosexual marriages and their attendant rights such as the right to adopt children together.

Tại Việt Nam, nơi khá tiến bộ về các vấn đề LGBT khi so sánh với tiêu chuẩn châu Á, luật hôn nhân và gia đình không thừa nhận hôn nhân đồng giới và những quyền liên quan như quyền được nhận con nuôi cùng nhau. 

According to the iSEE study, the media also often tries to find the “causes” of homosexuality, identifying it either as an unfortunate innate biological illness or as a contagious, lifestyle-influenced social problem.

Theo nghiên cứu của iSEE, truyền thông đồng thời thường cố tìm kiếm nguyên nhân của đồng tính luyến ái, chỉ ra đó là một căn bệnh sinh học bẩm sinh kém may mắn hay là một vấn đề xã hội có tính truyền nhiễm, bị ảnh hưởng bởi lối sống 

In reality, there is no scientific consensus about any particular cause or group of causes determining sexual orientation. Many scientists agree that both biology and society play complex roles here and most people cannot choose their sexual orientation.     

Trong thực tế, khoa học không có sự thừa nhận về bất cứ nguyên do cụ thể nào hoặc một nhóm nguyên nhân nào xác định xu hướng tình dục. Rất nhiều nhà khoa học đồng tình rằng cả yếu tố sinh học và xã hội đóng một vai trò phức tạp ở đây và hầu hết mọi người không thể lựa chọn xu hướng tình dục của họ. 

Commenting on the recent LGBT musical videos, some gay men interviewed for this article had diverse impressions. One said Truc Nhan’s “Sang Mat Chua” is prejudiced because the story does not differentiate between gay and bisexual people.

Bình luận về những video âm nhạc LGBT gần đây, một số người đồng tính nam được phỏng vấn cho bài báo này có nhiều ấn tượng khác nhau. Một người cho biết “Sáng Mắt Chưa” của Trúc Nhân khá thành kiến bởi câu chuyện không phân biệt giữa người đồng tính và người lưỡng tính. 

The ex-boyfriend in the video may in fact be bisexual and so there should be no problem with his getting married to a woman.  

Người bạn trai cũ trong video có thể là người lưỡng tính và vì vậy không có vấn đề gì với việc anh ta kết hôn với một người phụ nữ cả. 

Another said singers like Truc Nhan and Vu Cat Tuong do a pretty good job of talking directly about LGBT people in the lyrics of their songs rather than just portray them in the storylines.

Một người khác những ca sĩ như Trúc Nhân và Vũ Cát Tường đã làm khá tốt trong việc đề cập trực tiếp đến người LGBT trong lời nhạc của bài hát của họ hơn là khắc họa họ chỉ trong cốt truyện. 

Nguồn: VNExpress

New words: 

melodrama – n. a story, play, or film in which the characters show stronger emotions than real people usually do

intimate – adj. having, or being likely to cause, a very close friendship or personal or sexual relationship

homosexual – n. a person who is sexually attracted to people of the same sex and not to people of the opposite sex

bisexual – n. a person who is sexually attracted to both men and women

underrepresented – adj. if a type of person or thing is under-represented in a group or organization, there are not enough of them in it

orientation – n. the particular things that a person prefers, believes, thinks, or usually does

stereotype – n,v. to have a set idea about what a particular type of person is like, especially an idea that is wrong

prejudice – n. an unfair and unreasonable opinion or feeling, especially when formed without enough thought or knowledge

Xem thêm:

You may also like

Leave a Comment