It’s a fact: Eating too much fat can raise cholesterol, clog arteries, and contribute to the risk of stroke and other forms of heart disease — not to mention obesity, diabetes, cancer and a host of other conditions.
Đó là thực tế: Ăn quá nhiều chất béo có thể làm tăng cholesterol, làm tắc nghẽn động mạch và tăng nguy cơ đột quỵ và các dạng bệnh tim mạch khác – chưa kể đến bệnh béo phì, tiểu đường, ung thư và một loạt các bệnh lý khác.
However, it’s the type of fat, not the amount, that appears to be the culprit when it comes to stroke. Eating plant-based fats lowers stroke risk, according to a study presentation given Monday at the American Heart Association Scientific Sessions 2021.
Tuy nhiên, dường như thủ phạm gây ra tình trạng đột quỵ là loại chất béo chứ không phải lượng chẩ béo. Theo một bài trình bày nghiên cứu được đưa ra hôm thứ Hai tại Hội nghị Khoa học Hiệp hội Tim mạch Hoa Kỳ năm 2021, ăn chất béo có nguồn gốc thực vật sẽ làm giảm nguy cơ đột quỵ,.
The study, which has not yet been peer-reviewed, found people who ate the most vegetable-based fats were 12% less likely to experience a stroke compared to those who ate the least.
Nghiên cứu này tuy vẫn chưa được xem xét lại nhưng đã cho thấy những người ăn nhiều chất béo thực vật nhất có nguy cơ bị đột quỵ thấp hơn 12% so với những người ăn ít chất béo thực vật nhất.
On the flip side, people who ate the highest levels of animal-based saturated fat were 16% more likely to experience a stroke than those who ate the least fat of that kind.
Mặt khác, những người ăn nhiều chất béo bão hòa có nguồn gốc từ động vật nhất có nguy cơ bị đột quỵ cao hơn 16% so với những người ăn ít chất béo động vật nhất.
“Our findings indicate the type of fat and different food sources of fat are more important than the total amount of dietary fat in the prevention of cardiovascular disease including stroke,” said lead author Fenglei Wang, a postdoctoral fellow in the department of nutrition at Harvard’s T.H. Chan School of Public Health, in a statement.
Tác giả chính Fenglei Wang, một nghiên cứu sinh sau tiến sĩ tại khoa dinh dưỡng tại Trường Y tế Công cộng Harvard T.H. Chan, cho biết: “Phát hiện của chúng tôi chỉ ra rằng loại chất béo và nguồn chất béo từ thực phẩm quan trọng hơn tổng lượng chất béo trong chế độ ăn uống khi nó ngăn ngừa bệnh tim mạch, bao gồm đột quỵ”.
Nguồn CNN
clog /klɑːɡ/-v: tắc nghẽn
The streets were clogged because of the heavy snow. – Các con phố đều bị tắc nghẽn vì tuyết quá dày.
peer-reviewed /ˌpɪə.rɪˈvjuːd/ -v: xem lại (bởi một chuyên gia)
His paper was peer-reviewed by many experts on the field: Bài báo của anh ấy được nhiều chuyên gia trong lĩnh vực xem lại.
On the flip side: mặt khác. (Các bạn có thể dùng cụm này thay vì On the other hand trong bài thi IELTS nhé)
saturated /ˈsætʃ.ər.eɪt/ bão hòa
Chất béo bão hòa (saturated fat) là các axit béo bão hòa không có mối liên kết đôi và thường là chất rắn ở nhiệt độ phòng. Nhóm thực phẩm có nhiều chất béo bão hòa bao gồm thịt bò, thịt cừu, thịt heo, thịt gà, các sản phẩm từ sữa như kem, sữa nguyên chất, bơ, phô mai, các loại dầu như dầu dừa và dầu cọ.
Chất béo bão hòa khi được sử dụng đúng cách với liều lượng vừa phải sẽ giúp bạn hấp thụ chất dinh dưỡng, thúc đẩy quá trình trao đổi chất và giúp bạn kiềm chế cảm giác thèm ăn. Chất béo này cũng chịu nhiệt khá tốt nên ít sản sinh các độc chất gây hại cho sức khỏe của bạn trong quá trình nấu nướng.
cardiovascular /ˌkɑː.di.əʊˈvæs.kjə.lər/ (adj) thuộc tim mạch
Overconsumption of fats can lead to cardiovascular diseases: Việc tiêu thụ quá nhiều chất béo có thể dẫn đến những các về tim mạch.
2 comments
Bạn ơi, bạn nên xem xét kỹ hơn về phần danh từ đếm được hay không nhé.Fat khi nó mang nghĩa là chất béo hay mỡ là 1 phần của sinh vật thì nó là danh từ đếm được. VD mình nói chất béo của động vật hay của thực vật(định nghĩa thứ 3) Hoặc trong môn hóa, khi nói về nhiều loại chất béo khác nhau thì ta có thể dùng nó như là 1 danh từ đếm được
Chào bạn.
Cảm ơn ý kiến của bạn.
Fat ở bài viết này không ở số nhiều, nên có nghĩa là chất béo nói chung bạn nhé.
Thân,
Hằng.