Manchester United bounced back from conceding one of the most unusual goals you’re ever likely to see to eventually beat Arsenal 3-2 in Thursday’s Premier League clash.
Manchester United đã lấy lại phong độ sau khi để thủng lưới một trong những bàn thắng kỳ lạ nhất từ trước đế nay mà bạn có thể thấy, để cuối cùng đánh bại Arsenal 3-2 trong cuộc đụng độ tại Premier League hôm thứ Năm.
With new interim head coach Ralf Rangnick set to be in the dugout for Sunday’s match against Crystal Palace, United’s final match under Michael Crrick got off to the worst — and strangest — possible start.
Với việc tân huấn luyện viên trưởng tạm quyền Ralf Rangnick dự bị cho trận đấu với Crystal Palace vào Chủ nhật, trận đấu cuối cùng của United dưới thời Michael Carrick đã có một khởi đầu tệ nhất – và kỳ lạ nhất – trong lịch sử.
With less than 15 minutes gone, United goalkeeper David de Gea went down injured as the team defended an Arsenal corner.Referee Martin Atikinson seemingly missed the incident and allowed play to go on, leaving Emile Smith Rowe to volley the ball into the open goal from the edge of the area as De Gea lay curled up in a ball on the goal line.
Chỉ còn chưa đầy 15 phút nữa, thủ thành David de Gea của United dính chấn thương khi hàng phòng ngự đội Arsenal chịu quả phạt góc. Trọng tài Martin Atikinson dường như đã bỏ qua sự cố và cho phép tiếp tục trận đấu, để Emile Smith Rowe tung cú vô-lê trong vòng cấm trong khi De Gea đang nằm lăn lộn trong một tình huống phá bóng ngay trên vạch vôi.
Atkinson initially blew his whistle to apparently signal the goal had been disallowed, but replays showed it was De Gea’s own teammate Fred that stood on his ankle and the goal was given. United’s players angrily surrounded the referee but, in truth, they could have no complaints.
Atkinson ban đầu đã thổi còi để báo hiệu bàn thắng không được công nhận, nhưng các đoạn video phát lại cho thấy chính đồng đội của De Gea là Fred đã giẫm lên mắt cá chân của anh ấy và bàn thắng đã được trao. Các cầu thủ của United tức giận bao vây trọng tài nhưng thực tế thì họ không thể phàn nàn điều gì.
“I’ve never seen anything like that,” Arsenal manager Mikel Arteta told broadcaster Amazon Prime Video after the match. “But that is the decision from the referee and VAR checked it — and it was a goal.”
“Tôi chưa bao giờ thấy điều gì như vậy”, HLV Mikel Arteta của Arsenal nói với đài truyền hình Amazon Prime Video sau trận đấu. “Nhưng đó là quyết định từ trọng tài và có sự kiểm chứng của VAR – đó là một bàn thắng.”
United midfielder Bruno Fernandes said he believed the ball should have been put out of play when it was apparent De Gea was injured, as is often the case in football matches.
Tiền vệ Bruno Fernandes của Man United cho biết anh tin rằng bóng đáng lẽ bị đá ra ngoài sân khi rõ ràng De Gea bị chấn thương, một trường hợp thường thấy trong các trận đấu bóng đá.
“Normally, when the keeper goes down, we should stop the game,” the Portuguese midfielder said. “But mistakes happen. Players make mistakes.
Tiền vệ người Bồ Đào Nha nói:”Thông thường, khi thủ môn băng xuống, chúng tôi nên dừng trận đấu”. “Nhưng sai lầm luôn xảy ra. Các cầu thủ luôn có thể mắc lỗi.”
Nguồn CNN
Concede…to /kənˈsiːd/-v: để thua một ai đó (dùng trong thể thao)
The team conceded two goals (to the other side) in the first five minutes of the game.– Đội đã để thủng lưới hai bàn (cho phía bên kia) trong năm phút đầu tiên của trận đấu.
Interim /ˈɪn.tər.ɪm/-adj: lâm thời, tạm thời
An interim government was set up for the period before the country’s first free election.– Một chính phủ lâm thời được thành lập trong khoảng thời gian trước cuộc bầu cử tự do đầu tiên của đất nước.
To be in the dugout: /ˈdʌɡ.aʊt/ ngồi ở băng dự bị
Dugout là nơi dành cho các thành viên của một đội bóng theo dõi trận dấu
To volley /ˈvɒl.i/-v: đá vô-lê
Trong tiếng Việt, từ “vô lê” bắt nguồn từ “volée” trong tiếng Pháp. Đây được xem là một trong những kỹ thuật đẹp mắt nhất trong bộ môn bóng đá. Một cú đá được gọi là “vô lê” khi quả bóng được sút bằng chân ngay ở trên không trung. Để thực hiện một pha “vô lê” có thể cực kỳ khó khăn vì để bóng đi trúng vào mục tiêu thì nó phải đòi hỏi có sự phối hợp ăn ý giữa chân và mắt và cả thời gian. (Theo wikipedia)
To curl up /kɜːl/-v: ngồi/nằm cuộn tròn
She curled up on the sofa to watch TV.-Cô ấy ngồi cuộn tròn trên sofa để xem TV.